fr |
de |
en |
it |
es |
pt |
Gabarits provioires (pl.) | Bauvisier (nt) / Provisorische Baugespanne (pl.) | Provisional building profiles/markers | Modinature e tracciamenti provvisori (pl.) | | |
Gabion (m) / Canasta de piedras (f) | Gabione (f) / Steinkorb (m) / Schüttkorb (m) / Mauersteinkorb (m) | Gabion / Stone cage | Gabbione / Cestino di pietra | Gavión / Canasta de piedras (f) | |
Galerie (f) | Galerie (f) | Gallery | Galleria | Galería (f) | |
Galerie (f) / Tribune (f) | Empore (f) | Gallery | Cantoria (f) / Ballatoio | Galeria (f) / Tribuna (f) | |
Gants (m.pl) / Mitaines (f.pl) | Handschuhe (m.pl) | Gloves | Guanti (m.pl) | Guantes (m.pl) / Manoplas (f.pl) | |
Garniture de volutes (f) | Bandelwerk (nt) | Baroque strapwork | Guarnizione barocca alle volute (f) | Lacería (f) | |
Gaz (m) | Gas (nt) | Gas | Gas (m) | Gas (m) | |
Gaz comprimés (m) | komprimierte Gase (pl) | Compressed gases (pl) | Gas compressi | Gases comprimidos (m.pl) | |
Gaz d'échappement (m) | Abgase (nt.pl) | Fumes | Gas di scarico (m) | Gases de escape (m.pl) | |
Gaz rares (m.pl) | Edelgase (nt.pl) | Noble gases (pl) | Gas nobili (m.pl) | Gases raros (m.pl) | |
Geison (f) | Corona / Geison (f) | Geison / Cornice | Geison (f) | Geison (f) | |
Gorge (f) | Kehle (f) | Valley / Hollow moulding / Cove | Gola / Scanalatura | Garganta (f) / Cuello (m) | |
Gothique (m) | Gothik (f) / Gotische Architektur (f) | Gothic | Gotico (m) | Gótico (m) | |
Goupille de coin (f) | Eckzapfen (m) / Winkelzapfen (m) | Corner pin | Perno d'angolo (m) | Pasador de esquina (m) | |
Goupille de levier (f) | Drückerstiftli (m) | Lever pin | Perno di leva | Pasador de palanca (m) | |
Granulométrie (f) / Grosseur de grain (f) | Korngrösse (f) | Grain size / Particle size / Grit size | Dimensione del grano (f) / Granulometria (f) | Tamaño del grano (m) / Tamaño de las partículas (m) | |
Gravure sur bois (f) / Estampe (f) | Holzschnitt (m) | Woodcut / Woodblock printing / Xylograph | Xilografia (f) | Talla de madera (f) / Tallado de madera (m) / Xilografía (f) | |
Grenier (m) | Attika (f) | Fascia / Attic | Attico / Sottotetto | Attika / Buhardilla (f) | |
Grille de puits de lumière (f) | Lichtschachtgitter (nt) | Light schaft grid / Light schaft grill / Light schaft grating | Griglia albero luce | Rejilla para pozos de luz (f) | Grade do eixo de luz (f) |
Guttae (f.pl) | Gutta (f) (Guttae) | Guttae | Guttae | Guantelete | |
Gâchette (f) | Drücker (m) | Handle | Spacciatore | Pulsador (m) | |
Génératrice (f) / Générateur (m) | Generator (m) | Generator | Generatore (m) | Generador (m) | |
gazer | begasen (v) | fumigate | trattare con gas (tarli) | gasear | |
giron | Trittstufe | step tread | | peldaño | |
goujon (m) / cheville (f) | Dübel (m) | dowel | tassello (m) / caviglia (f) | clavija / pasador (m) | |
goutte d´eau / larmier | Wassernase | gorge / drip nose | Wassernase | Wassernase | |
grand | gross / groß (adj) | large / big | grande | grande | |
graver à l'eau forte | ätzen (v) | etch | incidere | grabar al aqua fuerte | |
gros | grob (adj) | rough / coarse | grosso | burdo | |